« | Main | »

布鲁克林那棵树

Boston 123

《布鲁克林一棵树》是近来看得最美的一本书。这是一本成长小说(coming-of-aging),故事就是一个住在布鲁克林的小女孩和他的家人们在读大学之前的故事,美在于小说的细节,对于女主角Francie的性格的刻画。读完之后忍不住在豆瓣标记一个力荐。虽然去纽约的时候根本没有坐车去过布鲁克林那一边,但是那些小细节的故事着实给人力量。

Francie家里很穷,但是她爱阅读,很小的年龄就每天去布鲁克林的破旧图书馆借书读。其实这类似纪传体的写法应该也掺杂了作者的回忆,而对于这段经历,写道:“From that time on the world was hers for the reading. She would never be lonely again, never miss the lack of intimate friends. There were other worlds besides the world she had been born into and that these other worlds were not unattainable.” 这段话与前两天看到的那句“我明白要让自己还保有一丝灵气,唯一的办法是读书和自勉”有异曲同工之妙。

Francie的性格继承了母亲的坚韧和父亲的想象力。生在一个穷困的家庭,她妈妈说“You must learn to take a joke, Francie, otherwise life will be pretty hard on you”。作为没有朋友而又有一个妈妈偏爱的弟弟的女孩,小时候的生活是很艰辛的。需要去排队“抢”半价的食物,需要打发一个人的孤单时间,幸运的是她学会了想象。Francie第一次撒谎没有被惩罚反而学会了区分谎言和想象力,而这个想象力帮她度过了很多孤单寂寞的艰辛生活。“Maybe they know their own gift of imagination colored too rosily the poverty and brutality of their lives and made them able to endure it”。

由于爱看书的缘故,Francie在学校的写作课程上面成绩优异,但是随着父亲的离开,她温婉浪漫的笔调开始转向了人生的思考,开始转向了人性的恶人生的残酷,她的作文老师为此跟她产生了冲突。但是Francie倔强地接受了她的转变,哪怕作文在其他所有A的成绩里面是C减。很佩服一个十来岁的女孩子在权威的老师面前有如此独立而自主的思考能力。

其中有一段特别震撼,是当她和弟弟在要进入高中之前,家里的钱只够一个孩子上高中。妈妈问两个小孩的意思,Francie说她非常继续读书,而弟弟却说他想打工赚钱养家。妈妈的决定是弟弟去上学而Francie继续在纽约(曼哈顿)工作。这段故事之所以震撼在于一者,当Francie说想读书弟弟说不想读书的时候,Francie就开始痛哭,因为她已经预计到了妈妈的决定;二者,妈妈给的理由是如果是你想要的,作为我们家族的女孩子你一定会去争取,而你弟弟这样放弃了的却一定要让他上学。三者,Francie最后“逼问”妈妈是不是自小就偏袒弟弟,妈妈没有正面否认但她最后体谅了母亲。这一连串的剧情,最后经过作者的口说出“That’s where the whole trouble is, …., we are too much alike to understand each other because we don’t even understand our own selves.”

有些时候,人最搞不懂的就是自己。明明喜欢但却不能说出口,因为暗恋可以避免受伤害吗?明明期望对方可以主动联系,忍不住联系了又字斟句酌探索对方的态度是冷漠还是热情?明明需要冷却的时间自由的空间,明明说好了冷处理不主动但却抑制不住想联系的念想。

Francie也经历了亲人的离开和两段“失败”的恋爱,经历过后她说“I guess being needed is almost as good as being loved. Maybe better.”而妈妈却斩钉截铁地说:“You will be happy again, never fear. But you won’t forget.”“In the firm schedule of life, there was no heading labeled “loneliness””. “I hate all those flity-birty games that women make up. Life is too short. If you ever find a man you love, don’t waste time hanging your head and simpering.”

最终Francie还是进了大学,她的妈妈还迎来了生命里面第二个男人,虽然她知道他不可能疯狂的爱他了,但是她知道他会是个好爸爸而她会是个好妻子。他们在一起对于未来对于家里的两个孩子以及新到来的婴儿都是美好的。Francie和她弟弟在这个时候,还为他们的小妹妹不能经历这种艰辛成长的快乐而惋惜。坚韧的情绪已经化作幽默深入了他们的成长。而对于未来的想象力让Francie迎来了新的恋爱。

布鲁克林的那棵树,具有想象力和坚韧的树,最后长大了去了密歇根读大学,而又有新的小女孩在树荫下读书。

整个长篇还有很多很多小故事,Francie的外婆,姨妈们故事,邻居,父亲工作的酒吧的老板的故事。每一个小故事独立出来读都那么熟悉亲切可爱,而贯穿着的不屈和向上的情绪,确实让读者心境开阔。幸福有些时候就是一些小事,“people always think that happiness is a faraway thing, something complicated and hard to get. Yet, what little things can make it up — a place of shelter when it rains; a cup of strong hot coffee when you are blue; for a man, a cigarette for contentment; a book to read when you are alone — just to be with someone you love. Those things make happiness.”

生活中我身边朋友总有人抱怨我被工作我被单调的生活磨平,其实谁又不是呢?我们每个人都面临单调的生活,当波澜来的时候我们又措手不及处理不当,空留下无奈和遗憾。虽说时间可以治愈伤口,阳光可以扫尽阴霾,但是乐观和向上的情绪,积极而投入的生活才是解救生活平淡的良药吧。

Posted on March 9th, 2010 by Registered Commenterhedgehog in Bookshelf | 书山有路 | CommentsPost a comment

Reader Comments (18)

我好累,让我只抢个沙发吧
写得真好

March 9th, 2010 | Registered CommenterSuo

我要读这本书。
多打打沙袋喝喝酒吧。

安则vivi Reply:

Thanks fot your sharing..Would be pleasure to read this book…

March 10th, 2010 | Registered Commenter大豆

决定去读

hedgehog Reply:

期望你喜欢

March 13th, 2010 | Registered Commenter弯.

i like almost all what u mentioned.

hedgehog Reply:

there are more and more moving stories in the book

March 13th, 2010 | Registered CommenterAlto

写的真好,会去读读

hedgehog Reply:

谢谢,enjoy it

March 14th, 2010 | Registered Commenter松尾wiki

大胆断言,黄牛中间一段忍不住抒发自己的情感状态了

hedgehog Reply:

有,老潘你好敏锐啊,不一定说我

March 14th, 2010 | Registered Commenterasiapan

baiguanque025

March 14th, 2010 | Registered CommenterXP

忍不住想去读一读,那段感情的描写正是今天的写照,被你说出来了。

hedgehog Reply:

是吗 哪一段?

March 14th, 2010 | Registered Commentershirley

嗯 要看看

hedgehog Reply:

嗯 值得一看!

March 14th, 2010 | Registered Commenter北施

看了你的评论忍不住想读一下这本书

hedgehog Reply:

嗯,值得一读

July 9th, 2010 | Registered Commenterdreamer